Σάββατο, Ιουνίου 24, 2017

Το ανακοινωθέν του Eurogroup της 15ης Ιουνίου μεταφρασμένο σε απλά ελληνικά...




Γιάνης Βαρουφάκης

Οπως κάθε τυραννία έτσι και η τρόικα έχει δημιουργήσει τη δική της φρασεολογία, για να μην πω γλώσσα, ώστε να αμπαλάρει τα ανακοινωθέντα της ως ανθρωπιστικές, λογικά αναπόφευκτες, αποφάσεις που...
προαναγγέλλουν θετικές εξελίξεις.

Χαρακτηριστικό παράδειγμα, το πρόσφατο ανακοινωθέν του Eurogroup. Καθήκον όσων αντιστέκονται είναι η «μετάφραση» τέτοιων ανακοινωθέντων από την τρόικα-speak (όπως θα την ονόμαζε ο μακαρίτης ο Οργουελ) σε απλά ελληνικά.

Με αυτό τον σκοπό παραθέτω το κείμενο της τρόικας (με πλάγια γράμματα) και αμέσως από κάτω τη «μετάφραση».

1. Εισαγωγικά: Χαράς ευαγγέλια

Το Eurogroup καλωσορίζει τη συμφωνία που έχει επιτευχθεί μεταξύ της Ελλάδας και των θεσμών για ένα πακέτο διαρθρωτικών μέτρων που αποσκοπεί στην ενίσχυση της ανάπτυξης και στην αντιμετώπιση των διαρθρωτικών ανισορροπιών στα δημόσια οικονομικά, ανοίγοντας τον δρόμο για την επιτυχημένη ολοκλήρωση της β' αξιολόγησης του προγράμματος του ESM.

Το Eurogroup καλωσορίζει την επιβολή στην Ελλάδα άλλης μιας δόσης δανείων που επιτρέπουν στη χώρα να πληρώσει την τρόικα υπό όρους που βαθαίνουν την πτώχευση του Δημοσίου, επεκτείνουν την κρίση του ιδιωτικού τομέα, προωθούν την ερημοποίηση της χώρας αλλά και συνεχίζουν την προσποίηση ότι η κρίση επιλύεται.

• Ολόκληρο το άρθρο του Γιάνη Βαρουφάκη στην «Εφ.Συν. - Σαββατοκύριακο»...

Αναρτήθηκε από nonews-NEWS

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου