Κυριακή, Οκτωβρίου 27, 2013

O ΑΣΤΕΡΙΞ ΕΠΕΣΤΡΕΨΕ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΟΚΤΑΧΡΟΝΗ ΑΠΟΥΣΙΑ...



Έπειτα από οκτάχρονη απουσία, ο Γαλάτης πολεμιστής Αστερίξ, συντροφιά πάντα με τον καλύτερό του φίλο, τον Οβελίξ, το φόβητρο των αγριογούρουνων και των Ρωμαίων, επέστρεψε για μια νέα περιπέτεια...
Τον τίτλο «Ο Αστερίξ και οι Πίκτες» φέρει το 35ο άλμπουμ της σειράς με τις περιπέτειες του μυστακοφόρου Γαλάτη και έχει ιστορική σημασία, καθώς είναι το πρώτο που κυκλοφορεί χωρίς τη συνδρομή των Αλμπέρ Ουντερζό και Ρενέ Γκοσινί.
Οι Πίκτες είναι ένας αρχαίος λαός κελτικής προέλευσης, που τα πρώτα χριστιανικά χρόνια πέρασε από την Ιρλανδία στη Σκωτία και σκόρπισε τον τρόμο, μαζί με τους Σκωτσέζους, σε πολλές ρωμαϊκές επαρχίες της εποχής.




Τα μέσα ενημέρωσης όλου του κόσμου αναφέρθηκαν με ενθουσιασμό στο νέο άλμπουμ, ενώ, κατά γενική άποψη, οι διάδοχοι του Γκοσινί και του 86χρονου σήμερα Ουντερζό, ο σεναριογράφος Ζαν - Ιβ Φερί και ο σκιτσογράφος Ντιντιέ Κονράντ, είναι άξιοι συνεχιστές των μεγάλων δημιουργών. Η εφημερίδα Libre Belgique σημειώνει ότι το νέο συγγραφικό δίδυμο κατάφερε να συλλάβει «όχι μόνο το ύφος, αλλά και το πνεύμα της σειράς» ενώ η γερμανική Ζιντόιτσε Τσάιτουνγκ, αν και χαρακτηρίζει «όχι απολύτως επιτυχημένο το πάντρεμα της παράδοσης με την καινοτομία», επισημαίνει ότι οι Φερί και Κονράντ παρουσιάζουν μια τέλεια χορογραφία καθώς «μελέτησαν με ακρίβεια τις κλασικές περιπέτειες του Αστερίξ».




O σεναριογράφος Ζαν - Ιβ Φερί και ο σκιτσογράφος Ντιντιέ Κονράντ.Η νέα ιστορία ξεκινά από το μικρό γαλατικό χωριό όπου ο Αστερίξ και ο Οβελίξ ψάχνουν στην παραλία για στρείδια και συναντούν έναν μυώδη, κοκκινομάλλη Πίκτη, με κιτρινοπράσινο κιλτ και τατουάζ, που θυμίζει έντονα τον Ινδιάνο Ούμπα - Πα.
Ο καινούργιος τους φίλος, ο Μακ Όλοχ, πεθαίνει από έρωτα για την ωραία Καμομίλα που την απήγαγε ο απαίσιος, προδότης Μακ Άμπι (καρικατούρα του ηθοποιού Βενσάν Κασέλ). Οι δυο φίλοι θα τον ακολουθήσουν στη Σκωτία όπου θα μάθουν ότι το μαγικό φίλτρο των Πικτών είναι το ουίσκι, θα συναντήσουν το τέρας του Λοχ Νες, και (όπως πάντα) θα αντιμετωπίσουν και θα εκδιώξουν τους Ρωμαίους λεγεωνάριους.

Σε περισσότερες από 100 γλώσσες και διαλέκτους



Η σειρά κόμικ, που ξεκίνησε το 1959, έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από 100 γλώσσες και διαλέκτους, (μεταξύ των οποίων στην κρητική, την κυπριακή και την ποντιακή), ακόμα στα αρχαία ελληνικά και τα λατινικά (γλώσσα η οποία είναι καλτ της σειράς προσδίδοντας έναν ρεαλιστικό τόνο). Έχει κάνει 280 εκατομμύρια πωλήσεις σε όλο τον κόσμο. Ίσως αποτελεί το πιο δημοφιλές γαλλικό κόμικ στον πλανήτη και οικείο ανάγνωσμα σε κατοίκους όλων των ηλικιών ανά την Ευρώπη.




Στη Γαλλία υπάρχει ακόμα και θεματικό πάρκο με το όνομα «Χωριό του Αστερίξ», που έχει τεράστια επισκεψιμότητα. Το κλειδί της επιτυχίας είναι η περιεκτικότητα της σειράς σε κωμικά στοιχεία που απευθύνονται σε όλες τις ηλικίες (πέρα από τα καθαρά γαλλικά αστεία), εικόνες με έντονα χρώματα και ζωντανό σκίτσο που καθηλώνουν τα παιδιά, ενώ οι ενήλικες μπορούν να γελούν με μια ατάκα ή με τους αναχρονισμούς, που συχνά συναντώνται στο σενάριο. Από τις σελίδες του έχουν περάσει και αρκετές διασημότητες, τόσο της Γαλλίας όσο και διεθνείς (όπως π.χ. ο Ζακ Σιράκ, οι Beatles, ο Σον Κόνερι και άλλοι).

Στην Ελλάδα

Στην χώρα μας, ο Αστερίξ πρωτοκυκλοφόρησε στα τέλη της δεκαετίας του 1960 από τις εκδόσεις Σπανός. Το 1978 τα δικαιώματα απέκτησε η AΝGLO-HELLENIC AGENCY του Ψαρόπουλου, η οποία κυκλοφόρησε σταδιακά όλα τα τότε υπάρχοντα άλμπουμ της σειράς σε μετάφραση Αργύρη Χιόνη. Από το 1989, οι ιστορίες του Αστερίξ κυκλοφορούν από τη Μαμούθ COMIX σε άλμπουμ των 50 περίπου σελίδων.
Πηγή : naftemporiki.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου